文章摘要
和田博物馆藏佉卢文判决书考释
Annotation of a Kharosthi document of judgment collected in Hetian Museum
  
DOI:
中文关键词: 佉卢文检牍  犍陀罗语  鄯善  于阗  经济纠纷
英文关键词: 
基金项目:
作者单位
关迪 北京大学外国语学院南亚学系 
摘要点击次数: 945
全文下载次数: 
中文摘要:
      本文考证了新疆和田博物馆新征集的一件佉卢文检牍的写作年代与地点,对检牍内容进行了拉丁字母转写与翻译,并判定这件佉卢文检牍为一件针对长达八年的跨国买卖纠纷的“判决书”。此外,本文还对文书中出现的部分重要犍陀罗语词进行了解释,并附上了词汇对照表。
英文摘要:
      This paper discusses the date and place of a Kharosthi tablet newly collected by Xinjiang Hetian Museum. The content was first transcribed into Latin alphabet and identified with a “judgment” of an eight-year transborder business case. In addition, some important Gandhara words were interpreted with a word list.
查看全文   查看/发表评论  下载PDF阅读器
关闭